HATIKVA (התקווה)
A esperança
Hino nacional do Estado de Israel
A esperança
Hino nacional do Estado de Israel
כל עוד בלבב פנימה
Kol od balevav penimah
Enquanto no interior do coração
נפש יהודי הומייה
Nefesh yehudi homiya
Palpitar uma alma judia
ולפאתי מזרח קדימה
Ulfatei mizrach kadimah
E avante, em direção ao Oriente
עין לציון צופיה
Ayn le Tzion tsofiyah
Um olhar se voltar para Tsion (Sião , Jerusalém)
עוד לא אבדה
תקוותינו
Od lo avdah tikvateinu
Nossa esperança ainda não se perdeu
התקווה בת שנות אלפיים
Há Tikvah bat shnot alpaim
Esperança de dois mil anos
להיות עם חופשי בארצנו
Lihiot am chofshi beartseinu
De ser um povo livre em sua própria terra
ארץ ציון וירושלים
Erets Tsion viyerushalayim
Terra de Sião e Jerusalém
Od lo avdah tikvateinu
Nossa esperança ainda não se perdeu
התקווה בת שנות אלפיים
Há Tikvah bat shnot alpaim
Esperança de dois mil anos
להיות עם חופשי בארצנו
Lihiot am chofshi beartseinu
De ser um povo livre em sua própria terra
ארץ ציון וירושלים
Erets Tsion viyerushalayim
Terra de Sião e Jerusalém
Cantor da música abaixo: LO IODEA ! (! לא יודע) - NÃO SEI !
Dicas para pronúncia:
* Sílabas com "h" na transliteração, tem o mesmo som do nosso "rr", como na palavra "carro".
* Sílabas com "ch" na transliteração tem o som de "rr", só que bem mais gutural que o caso anterior do "h", quase que um pigarreado na garganta.
Nenhum comentário:
Postar um comentário